Menu English Ukrainian Russe Accueil

Bibliothèque technique gratuite pour les amateurs et les professionnels Bibliothèque technique gratuite


Инструкция по охране труда при эксплуатации паровых и водогрейных котлов на предприятиях нефтепродуктообеспечения

la protection du travail

la protection du travail / Instructions standard pour la protection du travail

Commentaires sur l'article Commentaires sur l'article

la prévention des accidents

1. Exigences générales de sécurité

1.1. В настоящей инструкции предусматриваются основные требования по мерам безопасности при эксплуатации паровых котлов с избыточным давлением пара не свыше 0,07 МПа, водогрейных котлов и водоподогревателей с температурой воды не свыше 115°C (далее - "котлов").

1.2. Ответственным за безопасную эксплуатацию и техническое состояние котлов назначается лицо из числа специалистов предприятия, имеющих опыт работы по эксплуатации котлов, прошедших проверку знаний в установленном порядке и имеющих соответствующее удостоверение.

1.3. При нарушении правил безопасной эксплуатации водогрейных и паровых котлов работник может быть подвержен термическим ожогам, поражению электрическим током, динамическим ударам при взрыве котла.

1.4. К обслуживанию водогрейных и паровых котлов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение по соответствующей программе, проверку знаний квалификационной комиссией и получившие удостоверение на право обслуживания котлов.

1.5. Повторная проверка знаний у работников котельной проводится квалификационной комиссией не реже одного раза в год, как правило, в начале отопительного сезона, а также:

  • при переводе котлов на другой вид топлива;
  • при переходе работников на обслуживание котлов другого типа.

1.6. Допуск работников к самостоятельному обслуживанию котлов должен оформляться приказом по предприятию.

1.7. На предприятии должна быть разработана и утверждена главным инженером инструкция по режиму работы и безопасному обслуживанию котлов. Инструкция должна находиться на рабочих местах и выдаваться работникам под расписку.

1.8. Схемы включения котлов должны быть вывешены на рабочих местах.

1.9. Работники, обслуживающие котельные, должны быть обеспечены спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами:

  • costume en coton;
  • mitaines combinées;
  • des lunettes de protection.

Котлочист должен быть обеспечен, кроме того:

  • sous-vêtement;
  • bottes en cuir ou bottes en bâche;
  • шлемом с наплечниками;
  • подшлемником трикотажным;
  • respirateur.

1.10. В котельной должны быть огнетушители марки ОХП-10 (2 шт.) и ОП-10.

Работники, обслуживающие котельные, должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

Il est interdit d'utiliser l'équipement d'incendie à d'autres fins.

1.11. В котельной запрещается нахождение лиц, не имеющих отношения к эксплуатации котлов и оборудования котельной. В необходимых случаях посторонние могут допускаться в котельную только с разрешения администрации и в сопровождении ее представителя.

1.12. Котлы и котельное оборудование должны содержаться в исправном состоянии. Запрещается загромождать помещение котельной или хранить в нем какие-либо материалы или предметы. Проходы в котельном помещении и выходы из него должны быть всегда свободны.

1.13. Не допускается размещение баков с легковоспламеняющимся жидким топливом, а также запасов горючесмазочных материалов в помещении, где установлен котел.

1.14. Надзор за техническим состоянием котлов в период эксплуатации путем наружного осмотра должен осуществляться:

  • ежесменно работниками котельной с записью в сменном журнале;
  • ежедневно лицом, ответственным за безопасную эксплуатацию и техническое состояние котлов;
  • периодически не реже одного раза в год главным инженером предприятия.

Результаты периодического наружного осмотра должны отражаться в акте обследования котла.

1.15. При работе в котле, на его площадках и в газоходах для местного освещения должны применяться переносные аккумуляторные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не свыше 12 В, включение и выключение которых должно осуществляться вне взрывоопасной зоны.

2. Exigences de protection du travail avant de commencer le travail

2.1. Одеть предусмотренную нормами спецодежду.

2.2. Проверить наличие первичных средств пожаротушения, ознакомиться с записями в сменном журнале и проверить исправность обслуживаемых котлов и относящегося к ним оборудования, а также исправность аварийного освещения, телефонной связи (или звуковой сигнализации) для вызова в экстренных случаях представителей администрации и связи котельной с местами потребления пара.

2.3. Прием и сдача смены оформляется в сменном журнале за подписями ответственных по смене лиц. Записи в журнале ежедневно проверяет лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию котлов.

Не разрешается принимать и сдавать дежурство во время ликвидации аварии в котельной.

2.4. Avant d'allumer la chaudière, vérifiez :

  • état de fonctionnement du four et des conduits de gaz, des dispositifs de verrouillage et de contrôle ;
  • исправность контрольно-измерительных приборов, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
  • исправность оборудования для сжигания жидкого или газообразного топлива;
  • уровень воды в котле, герметичность фланцев, запорной арматуры, люков;
  • отсутствие заглушек на продувочных, спускных и питательных паропроводах, мазутопроводах, газопроводах, а также до и после предохранительного клапана;
  • отсутствие в топке и газоходах посторонних предметов.

2.5. Запрещается пуск в работу котлов с неисправными: арматурой, питательными приборами, средствами автоматики, средствами противоаварийной защиты и сигнализации.

2.6. Непосредственно перед растопкой котла должна быть произведена вентиляция топки и газоходов в течение 10-15 мин.

3. Exigences de protection du travail pendant le travail

3.1. Растопка котлов должна производиться только при наличии распоряжения, записанного в сменном журнале ответственным за безопасную эксплуатацию котлов.

3.2. Время начала растопки и пуска котла в работу должно фиксироваться в сменном журнале.

3.3. Режим растопки котлов должен соответствовать требованиям документации завода-изготовителя.

Не допускается применение при растопке котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющихся нефтепродуктов (бензин, керосин, дизельное топливо и др.).

3.4. Подтягивание болтовых соединений, лючков и т. п. во время растопки котла должно производиться с соблюдением необходимой предосторожности в присутствии лица, ответственного за безопасную эксплуатацию котла, с применением стандартных ключей без использования удлиняющих рычагов.

3.5. Во время дежурства работники котельной должны следить за исправностью котла и всего оборудования котельной и строго соблюдать установленный режим работы котла.

Выявляемые в процессе работы оборудования неисправности должны фиксироваться в сменном журнале. Работники должны принимать немедленные меры к устранению неисправностей, угрожающих безопасной и безаварийной работе оборудования. Если неисправности устранить собственными силами невозможно, то необходимо сообщить об этом лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию котлов, и принять меры по остановке работы котла.

3.6. Во время работы следует поддерживать установленные:

  • уровень воды в котле и равномерное питание его водой. При этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого высшего уровня;
  • давление пара. Не разрешается повышение давления пара выше допустимого;
  • температуру перегретого пара, а также температуру питательной воды после экономайзера;
  • нормальную работу горелок (форсунок).

3.7. При работе котла не реже одного раза в смену следует осуществлять проверку:

  • исправности действия манометров с помощью трехходовых кранов или заменяющих их запорных вентилей;
  • водоуказательных приборов (продувкой);
  • исправности действия предохранительных клапанов (продувкой);
  • исправности питательных насосов, путем кратковременного пуска каждого из них в работу.

3.8. Периодическая продувка котла должна производиться в присутствии лица, ответственного за безопасную эксплуатацию котлов. До продувки необходимо убедиться в исправности водоуказательных приборов, питательных устройств, наличии воды в питательных баках.

Открытие продувочной арматуры должно производиться осторожно и постепенно.

Во время продувки необходимо вести наблюдение за уровнем воды в котле и не допускать его понижения.

В случае возникновения в продувочных линиях гидравлических ударов, вибраций трубопровода или других отступлений от нормы, продувка должна быть прекращена.

Запрещается производить продувку при неисправной продувочной арматуре, открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов, а также при помощи удлиненных рычагов. Время начала и окончания продувки котла следует записывать в сменный журнал.

3.9. Чистку топки следует производить при пониженной нагрузке котла, ослабленном или выключенном дутье и пониженной тяге.

При удалении шлака и золы из топки должна быть включена вытяжная вентиляция.

3.10. Работники котельной во время дежурства не должны отвлекаться от выполнения своих обязанностей.

3.11. Запрещается во время работы котлов запирать двери для выхода из котельного помещения.

3.12. Работы внутри топок и газоходов котла могут выполняться только при температуре не выше 60°C по наряду-допуску на работы повышенной опасности.

Пребывание одного и того же работника внутри котла или газохода при температуре 50-60°C без перерыва не должно превышать 20 мин. Необходимые меры безопасности при производстве таких работ оговариваются в наряде-допуске.

3.13. Перед закрытием люков и лазов необходимо проверить отсутствие внутри котла людей, посторонних предметов, а также наличие и исправность устройств, установленных внутри котла.

3.14. До начала производства ремонтных работ внутри барабана, камеры или коллектора котла, соединенного с другими работающими котлами общими трубопроводами (паропровод, питательные, дренажные и спускные линии и т. д.), а также перед осмотром или ремонтом элементов котла, находящихся под давлением, при наличии опасности ожога людей паром или водой, котел должен быть изолирован от всех трубопроводов заглушками или отсоединен. Отсоединенные трубопроводы также следует заглушить.

3.15. При работе на газообразном топливе котел должен быть надежно отделен от общего газопровода в соответствии с инструкцией по обслуживанию котла.

3.16. Неисправности элементов котла и коммуникаций, находящихся под давлением или воздействием высокой температуры от топки или пара, устраняют при неработающем котле.

3.17. При отключении участков трубопроводов и газоходов на вентилях, задвижках и заслонках, а также на пусковых устройствах дымососов, дутьевых вентиляторов и питателей топлива должны быть вывешены плакаты: "Не включать - работают люди!", при этом у пусковых устройств дымососов, дутьевых вентиляторов и питателей топлива должны быть сняты плавкие вставки.

3.18. При остановке котлов на длительное время или летом по окончании отопительного сезона их очищают от сажи и накипи, заливают полностью водой и отключают от водопроводной системы.

3.19. При остановке в холодное время котлов, установленных в неотапливаемых помещениях, их также очищают от сажи, накипи с последующей промывкой и гидроиспытанием и обязательно спускают воду из котла-водонагревателя, насоса и трубопроводов.

4. Exigences en matière de protection du travail dans les situations d'urgence

4.1. Работа котла должна быть немедленно остановлена:

  • при резком повышении давления и температуры выше установленных в котле и системе, несмотря на принятые меры (прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья);
  • при наличии повреждения котла с утечкой воды из места повреждения;
  • при неисправностях питательных приборов, водоуказательных приборов, манометров, термометров, предохранительных клапанов;
  • при прекращении циркуляции воды в системе (неисправность насоса, отключение электроэнергии);
  • при обнаружении в элементах котла (барабане, жаровой трубе, огневой коробке, трубной решетки и т.п.) трещин, вспучин, неплотностей сварных швов, разрывов труб;
  • при накаливании докрасна элементов котла или каркаса;
  • при горении сажи и частиц топлива в газоходах, пароперегревателе;
  • при обнаружении несвойственного при работе котла шума, вибрации, стука;
  • en cas de dysfonctionnement des verrouillages de sécurité ;
  • при возникновении пожара, непосредственно угрожающего котлу.

4.2. Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в сменном журнале.

4.3. En cas d'arrêt d'urgence de la chaudière, vous devez :

  • arrêter l'alimentation en carburant et en air, réduire fortement la traction;
  • как можно быстрее удалить горящее топливо из топки;
  • после прекращения горения в топке открыть на некоторое время дымовую заслонку;
  • отключить котел от главного паропровода;
  • выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный выхлопной вентиль.

Запрещается подпитывать раскаленный выше допустимой температуры котел водой во избежание взрыва.

4.4. При остановке котла из-за загорания сажи или частиц топлива в газоходах, пароперегревателе или экономайзере немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, прекратить тягу, остановить дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

Если возможно, заполнить газоход паром и после прекращения горения провентилировать топку.

4.5. В случае возникновения в котельной пожара работники должны немедленно вызвать пожарную охрану и принять меры к тушению, не прекращая наблюдения за котлами.

Если пожар угрожает котлам и невозможно быстро его потушить, необходимо остановить котлы в аварийном порядке.

5. Exigences de protection du travail à la fin du travail

5.1. После окончания работы в котельной следует убрать рабочее место.

5.2. Сдать дежурство ответственному по смене с записью в сменном журнале о всех замеченных недостатках, неисправностях, указаниях, распоряжениях руководства.

5.3. Остановка котла (за исключением аварийной) производится по письменному распоряжению лица, ответственного за безопасную эксплуатацию котла, о чем делается запись в сменном журнале.

5.4. В случае остановки котла работники котельной не имеют права покидать свое рабочее место до полного прекращения горения в топке котла, удаления из нее остатков топлива и снижения давления до нуля, за исключением котлов, не имеющих кирпичной кладки. В таких котлах снижение давления до нуля после удаления топлива из топки не обязательно, если котельная будет закрыта на замок.

 Nous recommandons des articles intéressants section Instructions standard pour la protection du travail:

▪ Animation de cours de gymnastique. Instruction standard sur la protection du travail

▪ Opérateur (grutier) de ponts roulants électriques. Instruction standard sur la protection du travail

▪ Travailler sur une presse universelle de reliure-sertissage et d'emballage de cahiers. Instruction standard sur la protection du travail

Voir d'autres articles section Instructions standard pour la protection du travail.

Lire et écrire utile commentaires sur cet article.

<< Retour

Dernières nouvelles de la science et de la technologie, nouvelle électronique :

Machine pour éclaircir les fleurs dans les jardins 02.05.2024

Dans l'agriculture moderne, les progrès technologiques se développent visant à accroître l'efficacité des processus d'entretien des plantes. La machine innovante d'éclaircissage des fleurs Florix a été présentée en Italie, conçue pour optimiser la phase de récolte. Cet outil est équipé de bras mobiles, lui permettant de s'adapter facilement aux besoins du jardin. L'opérateur peut régler la vitesse des fils fins en les contrôlant depuis la cabine du tracteur à l'aide d'un joystick. Cette approche augmente considérablement l'efficacité du processus d'éclaircissage des fleurs, offrant la possibilité d'un ajustement individuel aux conditions spécifiques du jardin, ainsi qu'à la variété et au type de fruits qui y sont cultivés. Après avoir testé la machine Florix pendant deux ans sur différents types de fruits, les résultats ont été très encourageants. Des agriculteurs comme Filiberto Montanari, qui utilise une machine Florix depuis plusieurs années, ont signalé une réduction significative du temps et du travail nécessaires pour éclaircir les fleurs. ...>>

Microscope infrarouge avancé 02.05.2024

Les microscopes jouent un rôle important dans la recherche scientifique, car ils permettent aux scientifiques d’explorer des structures et des processus invisibles à l’œil nu. Cependant, diverses méthodes de microscopie ont leurs limites, parmi lesquelles la limitation de la résolution lors de l’utilisation de la gamme infrarouge. Mais les dernières réalisations des chercheurs japonais de l'Université de Tokyo ouvrent de nouvelles perspectives pour l'étude du micromonde. Des scientifiques de l'Université de Tokyo ont dévoilé un nouveau microscope qui va révolutionner les capacités de la microscopie infrarouge. Cet instrument avancé vous permet de voir les structures internes des bactéries vivantes avec une clarté étonnante à l’échelle nanométrique. En général, les microscopes à infrarouge moyen sont limités par leur faible résolution, mais le dernier développement des chercheurs japonais surmonte ces limitations. Selon les scientifiques, le microscope développé permet de créer des images avec une résolution allant jusqu'à 120 nanomètres, soit 30 fois supérieure à la résolution des microscopes traditionnels. ...>>

Piège à air pour insectes 01.05.2024

L'agriculture est l'un des secteurs clés de l'économie et la lutte antiparasitaire fait partie intégrante de ce processus. Une équipe de scientifiques du Conseil indien de recherche agricole et de l'Institut central de recherche sur la pomme de terre (ICAR-CPRI), à Shimla, a mis au point une solution innovante à ce problème : un piège à air pour insectes alimenté par le vent. Cet appareil comble les lacunes des méthodes traditionnelles de lutte antiparasitaire en fournissant des données en temps réel sur la population d'insectes. Le piège est entièrement alimenté par l’énergie éolienne, ce qui en fait une solution respectueuse de l’environnement qui ne nécessite aucune énergie. Sa conception unique permet la surveillance des insectes nuisibles et utiles, fournissant ainsi un aperçu complet de la population dans n'importe quelle zone agricole. "En évaluant les ravageurs cibles au bon moment, nous pouvons prendre les mesures nécessaires pour lutter à la fois contre les ravageurs et les maladies", explique Kapil. ...>>

Nouvelles aléatoires de l'Archive

A chacun sa réalité 26.02.2021

Une nouvelle expérience dans le domaine de la physique quantique a démontré une idée surprenante qui n'était auparavant exprimée que dans le cadre de la théorie. Il s'est avéré que dans de bonnes conditions, deux personnes peuvent observer le même événement avec des résultats différents - et les deux auront raison.

Selon une étude publiée sur ArXiv, des physiciens de l'Université Heriot-Watt ont démontré pour la première fois comment deux personnes peuvent vivre une "réalité différente" en recréant une expérience spéculative classique de la physique quantique dans la pratique.

L'expérience implique deux personnes qui observent le même photon - la plus petite unité quantitative de lumière, qui, dans des conditions différentes, peut présenter à la fois les propriétés d'une onde et d'une particule. Un photon peut exister dans l'un de ces deux états, mais avant que quiconque puisse le mesurer, il se trouve dans une soi-disant "superposition" - c'est-à-dire que les deux conditions sont remplies en même temps.

Dans une expérience de pensée, un scientifique analyse calmement un photon et détermine sa position. L'autre, ignorant la mesure du premier scientifique, est en mesure de confirmer que le photon (et donc la mesure du premier scientifique) existe toujours dans une superposition quantique de tous les résultats possibles.

De ce fait, chaque scientifique est dans sa propre réalité. De plus, techniquement les deux ont raison même s'ils ne sont pas d'accord l'un avec l'autre.

Pour donner vie à cette théorie, une configuration laser expérimentale avec un système de séparation de faisceau et une série de 6 photons étaient nécessaires, qui ont été mesurés par divers appareils qui ont remplacé deux scientifiques.

Autres nouvelles intéressantes :

▪ Des phonons topologiques découverts dans le graphène

▪ Extraction de ressources utiles sur la lune

▪ Leonardo - inventeur des plastiques

▪ rat télécommandé

▪ AMD Radeon R9 290

Fil d'actualité de la science et de la technologie, nouvelle électronique

 

Matériaux intéressants de la bibliothèque technique gratuite :

▪ section du site Fondamentaux d'une vie sûre (OBZhD). Sélection d'articles

▪ Article La vérité nue. Expression populaire

▪ article Comment les amendements à la constitution américaine ont-ils été adoptés ? Réponse détaillée

▪ article Le voilier le plus simple. Transport personnel

▪ article Amplificateur à puce TDA1015, 4,2 watts. Encyclopédie de l'électronique radio et de l'électrotechnique

▪ article Un cric intéressant. Concentrer le secret

Laissez votre commentaire sur cet article :

Nom:


E-mail (facultatif) :


commenter:





Toutes les langues de cette page

Page principale | bibliothèque | Articles | Plan du site | Avis sur le site

www.diagramme.com.ua

www.diagramme.com.ua
2000-2024